пятница, 4 ноября 2016 г.

Brexit: Может ли решение Высокого суда Великобритании предупреждения покинуть Европейский Союз?

Утром в четверг Верховный суд постановил, что правительство Великобритании необходимо получить одобрение парламента, чтобы начать процесс, чтобы выйти из Европейского Союза (ЕС).
И на Даунинг-стрит, как известно официальной резиденции первого раздаянии в ближайшее время объявить о том, что обжаловать решение.
Правительство "не имеет никакого намерения позволить (суд) descarrille графика мы установили , " сказал официальный представитель премьер - министра Терезы мая сразу после встречи мнение.
Решение покинуть континентальный блок проголосовали 52% Великобритании 23 июня в референдуме неожиданный результат.
В отличие от Brexit.Изображение авторских прав ПА
Image Caption
23 июня , большинство британцев проголосовали за Brexit (51,9% против 48,1%).
Brexit, как его называют на выходе из ЕС, развязали политическую бурю на островах и осаждали отставки премьер - министра Дэвида Кэмерона, тягачом блока с континентом, который следовал к маю.
В настоящее время решение Высокого суда открывает новую главу в саге Brexit, что нынешнее правительство не готово принять.

"Мы намерены продолжать наш план", сказал пресс-секретарь мая.
Brexit: Высокий суд Великобритании заявил, что правительство не может превратиться без парламента Статья 50, чтобы начать выход ЕС
Этот план , чтобы активировать статью 50 Лиссабонского договора , нормы в законодательстве ЕС , что позволяет вывод государства - члена. Что - то , что Мэй сказал , что это будет принадлежать к концу марта следующего года.
Brexit: Что это статья 50 и почему Великобритания медленно, чтобы активировать его, чтобы начать свой выход из Европейского союза
Обмен операторы в ЛондонеИзображение авторских прав AFP
Изображение Подпись
Решение Высокого суда генерируется еще один толчок на складе.
Но что на самом деле может решение Высокого суда остановить этот план и предотвратить Великобритании выйти из ЕС?
Если, или нет, это далеко.
Когда Верховный суд
Сейчас Верховный суд, который должен решить, следует ли активировать выход протокола ЕС или правительство не нуждается в парламентское одобрение.
И, чтобы быть общественный интерес, это самый высокий суд, который рассмотрит дело напрямую, минуя апелляционный суд.
Публика, как ожидается, будет в начале декабря.
Премьер-министр Соединенного Королевства, Тереза ​​Мэй.Изображение авторских прав AP
Изображение Подпись
Премьер - министр в Великобритании Тереза Мэй объявила , что она намерена к активации статью 50 в марте следующего года.
И эксперты сходятся во мнении , что это, скорее всего , что Верховный суд правила такой же , как Высокий суд , и придерживаться закона и избегая выдать политическое решение.
Если он это сделает, он будет следовать за голосование в парламенте.
"месяцы и месяцы"
Но остается неясным, что бы это голосование; будет ли это быстро или если субъект начнет долгий путь через обе камеры (верхняя, Палата лордов и низкий, обычный).
В последнем случае, Великобритания столкнется с "месяцы и месяцы" парламентских препятствий , говорит политический редактор Би - би Норман Смит.
С другой стороны, если дело дойдет до этой стадии, это не так легко предсказать, как они будут голосовать депутаты.
И, хотя большинство депутатов были в пользу Британии пребывания в ЕС, представляющих избирательные округа, которые подавляющим большинством голосов проголосовала за Brexit.
Европейский Союз Флаг и Биг-Бен в Лондоне.Изображение авторских прав ПА
Изображение Подпись
Теперь Верховный суд , чтобы решить , будет ли само британское правительство может активировать механизм из Европейского Союза.
Таким образом, было бы решить, если они голосуют в соответствии с пожеланиями тех, кто представляет или на основе их собственных критериев, эксперты сходятся во мнении.
И второй вариант может стоить должности в следующих выборах, предупреждают они.
"Обман", "государственная измена" и "прозрачность"
На данный момент, и ждет его, чтобы править в Верховном суде, реакции не заставил себя долго ждать.
Министр по международной торговле Лиам Фокс заявил в палате общин , что правительство "разочарован" , но "намерен уважать результаты референдума" .
"Там будет много раз, когда камера может рассмотреть и обсудить то, что правительство ведет переговоры," добавил он, но сказал, что теперь должен ждать, по мнению Верховного суда.
В то же время, лидер Партии независимости от Соединенного Королевства (UKIP) Найджел Farage, заклеймил мнение Высокого суда "измены" на 51,9% избирателей , которые поддержали Brexit.
Лидер Партии независимости Соединенного Королевства (UKIP) Найджел Farage.Изображение авторских прав REUTERS
Image Caption
партии Лидер независимости Великобритании (UKIP) Найджел Farage, говорит , что решение Верховного суда является "предательством" из тех , кто голосовал за Brexit.
"Я боюсь, что любая попытка блокировать или отложить активацию статьи 50 будет сделано, и если да, понятия не имеют, уровень общественного гнева, которые вызывают".
Между тем, лидер Партии труда (оппозиции), Джереми Корбин, призвал на правительство , чтобы представить "без промедления" условий сделки перед парламентом .
"Лейбористская партия уважает решение британских граждан покинуть Европейский Союз. Но должна быть прозрачность и подотчетность относительно условий Brexit", сказал он.
И Тим Farron, лидер либерал-демократов и выступающих против Brexit, сказал: "В конце концов, британцы голосовали за отпуск, но не судьба, и что очень важно, чтобы дать им возможность проголосовать еще раз для окончательного соглашения, дать им возможность сказать нет безответственного Brexit, что ставит под угрозу нашу работу и нашу экономику ".
Что бы ни дело, решение Высокого суда ясно , что процесс проведения референдума только начинается .

Комментариев нет:

Отправить комментарий